Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Program

2013.05.24. - 2013.05.26.

Csekkold! - Cseh színházi fesztivál a Katonában

Május 24-26. között a Katona ad helyet a Csekkold! cseh színházi fesztiválnak. A három napos rendezvény alatt ismert cseh művészek és a Katona társulatának tagjai részvételével láthatók a mai cseh színház fontos produkciói.

 

Érdekli Önt a kortárs cseh színház? Tudja, miről szólnak a cseh darabok? Szeretne látni egy sikeres és többszörösen díjazott előadást, amely Patrik Ouředník Europeana című műve alapján készült?

Három egymást követő májusi estén alkalom nyílik a cseh színházzal való találkozásra. Ráadásul azonnal több különböző formában – előadás, felolvasószínház, kortárs opera filmen, vagy a meghívott alkotókkal rendezett beszélgetés keretében -  a Katona József Színház vendégmarasztaló helyszínein.

Tekintse meg a Csekkold! fesztivál programját és válogasson kedvére az elmúlt években a cseh színpadokon született alkotások legjavából.

 

Május 24., péntek

Katona József Színház - Kamra

 19.00 FÓKUSZBAN…  A MÚLT

“Ne feledjük a múltat, nehogy a megismételt jövőnkké váljon.”

 Az est programja különböző művészi formákban a kommunista rendszer által üldözött két jelentős cseh személyiségre emlékezik.

Brnói Feste Színház

Havel levelet ír Husáknak (Havel píše Husákovi)

Mozgásszínházi előadás, 60 perc szünet nélkül, magyar feliratozással

Szöveg: Václav Havel

Díszlet: Lucie Labajová

Fény: Václav Kuropata

Hang: Víťa Halška

Mozgás: Kateřina  H. Hanzlíková

Rendező: Jiří Honzírek

Szereplők: Pavel Gajdoš és Jan Grundman

 Bemutató: 2009. január 8.

 

A brnói független társulat előadása több nyelven beszél anélkül, hogy egy szót is szólna. Az előadás alapjául Václav Havel levele szolgált, amelyet 1975. április 8-án írt az akkori csehszlovák köztársasági elnöknek, és amelyre sosem kapott választ. A levelet Havel legjelentősebb szövegei közé sorolják, megelőlegezte a Charta '77 mozgalom keletkezését és a Csehszlovák disszidens mozgalom alapszövegévé vált, melyben nagyon pontosan elemzi a félelem, a közömbösség, az önzés, a képmutatás és a kommunista diktatúrában élő emberek megalázásának fogalmát.

A dokumentum ugyanakkor napjainkban is épp oly aktuális, mint megírásakor volt.

“Az előadásról, amelyben nem beszélnek, illetlen lenne hosszadalmasan szónokolni. Személyesen kell megnézni.” (Kateřina Menclerová, nekultura.cz)

 

 

 

Prágai Nemzeti Színház - Opera

Aleš Březina, Jiří Nekvasil: Halál, tánc… (Zítra se bude…)

 

Az előadásából készült film, 62 perc, magyar feliratozással

A felvétel rendezője: Jan Hřebejk

Zene: Aleš Březina

Librettó: Aleš Březina, Jiří Nekvasil 

Az előadás rendezője: Jiří Nekvasil

Szereplők: Soňa Červená, Jan Mikušek, Kühn gyermekkórus, Canti di Praga kórus és a PurPur együttes

A film bemutatójának időpontja: 2010. május 13.

 

A történetet a jogász és polgári politikus Milada Horáková pere inspirálta, akit 1949-ben letartóztattak és brutális kihallgatásoknak vetettek alá. Annak ellenére, hogy az állambiztonság rendőreinek nem sikerült megtörniük sem akaratát, sem az igazságba és igazságosságba vetett hitét, a rá következő koncepciós perben három további vádlott-társával együtt halálra ítélték.

 

A Halál, tánc… című kortárs operát sokkoló korabeli dokumentumokból valamint a peranyagból vett idézetekből állították össze. A darab bemutatója a Kolowrat Színházban (a prágai Nemzeti Színház egyik stúdiószínpada) volt 2008. április 9-én. Azonnal az évad egyik sikerdarabjává vált, nemcsak a nézők, de a kritikusok körében is.  Több elismerésben részesült, a főszereplő Soňa Červená a legjobb női alakításért, a darab zeneszerzője Aleš Březina az évad legjobb színházi zenéjéért kapott Alfréd Radok-díjat (Csehország legrangosabb színházi elismerése).

 

“Aleš Březina és Jiří Nekvasil új operája, a Halál, tánc… nemcsak emlékeztet a cseh történelem szörnyűséges eseményeire, de mindenekelőtt az emberi manipuláció folyamatának, valamint az emberek szabadságba vetett szilárd hitének élő kifejezése. A kifejezésmód még erőteljesebb, hiszen mindezt a hitet zenével fejezi ki." ( Markéta Jůzová, muzikus.cz)

 

 

 

 

 Május 25., szombat

Katona József Színház – Kamra

19.00 FÓKUSZBAN...  A JELEN

Felolvasószínház a Katona József Színház színészeinek előadásában

Szombaton a kortárs cseh dráma négy különleges darabját mutatják be felolvasószínházi formában a Katona József Színház és a független Lakmusz Csoport művészei. Az előadás után a nézők a jelenlevő szerzőkkel beszélgethetnek.

 

Roman Sikora: Reggeli Leviathannal (Snídaně s Leviathanem)

Fordította: Korpič Gertrud Mária

Rendező: Kovács D. Dániel

Szereplők: Dankó István, Jordán Adél, Lengyel Ferenc, Rezes Judit, Szacsvay László és Takácsy Péter

 

A Reggeli Leviathannal egy sikeres, nagyvilági vállalkozó portréját tárja elénk, aki imád szórakozni és havonta egyszer válogatott társasággal reggelizik. Az a hír járja, hogy a meghívottaknak nagy esélye van a csodás meggazdagodásra, de az események rossz irányt is vehetnek. A szereplők az elejétől kezdve kínos helyzetekbe kényszerülnek Leviathan úr kéréseinek és “vicces feladatainak” teljesítése közben, aki végül kétfejű szörnyeteggé változik. Az Übü király „családjából” való ez az abszurd képekkel teli dráma.

 

 Sikora Roman (szül.: 1970)  1999-ben a brnói Janáček Művészeti Akadémia (JAMU) dramaturg szakán végzett. Több politikai-kulturológiai esszé és színdarabok szerzője, amelyek közül már többet is bemutattak csehországi és külföldi színpadokon. Sikorát fiatal, dühöngő drámaíróként tartják számon. Szembehelyezkedik a piacgazdasági és a jóléti ideológiának mindent alárendelő tendenciákkal. Ellenállását a szavak lázító erejére építi, amelyeket gyakran használ provokatív, szürreális és szokatlan szófordulatokban. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

David Nejedlý, Stanislav Jiránek: Fehér buzogány, avagy a végleges megoldás (Bílý palcát aneb Konečně řešení)

Fordította: Korpič Gertrud Mária

Rendező: Lucie Málková

Szereplők: Fekete Réka-Thália, Fekete Zsolt, Koncz Andrea, Kovács Annamária,  Orbók Áron és Tasnádi Bence

 

A Fehér buzogány Verácska, a szociológus hallgató szerelmi történetét meséli el, aki egy időben lesz szerelmes egy gyönyörű roma fiúba és egy rasszista egyesület vezetőjébe. Kire esik a választása? Hogy lesz ebből happy end? A vígjáték próbára teszi a nézők toleranciáját, és megmutatja, milyen veszélyesek lehetnek a sztereotípiák, a xenofóbia és rasszizmus. A darabot 2008-ban Alfréd Radok-díjjal ismerték el.

 

Stanislav Jiránek (szül.:1978) színművészeti tanulmányai befejezése óta a jihlavai, majd a příbrami színház tagjaként színészként tevékenykedik.

 

 

 

 

 

 

 

Stanislav Jiránek

 

 

David  Nejedlý (szül.: 1977) jelenleg újságírójaként dolgozik, eddig három színdarab fűződik a nevéhez.

 

Alice Nellis: Árvizek (Záplavy)

Fordította: Csoma Bori

Rendező: Dömötör András

Szereplők: Dankó István, Jordán Adél, Kiss Eszter, Kocsis Gergő, Ónodi Eszter, Pálmai Anna, Szacsvay László és Tasnádi Bence

 

Az Árvizek egy családi dráma a 2002-es „százéves árvíz“ idején. Tereza és Petr házassága épp válságba jutott. A robbanásig feszült helyzetbe toppan be hívatlanul Tereza húga a férjével.  Ráadásul befogadnak egy süketnéma fiatalembert is, akit szintén kiöntött az árvíz. Tomás ugyan semmit sem hall, mégis pontosan érzékeli és érti a négy főszereplő lelkében dúló érzelmi viharokat és a köztük húzódó ellentéteket. 

 

Nellis Alice (szül.: 1971) a prágai Károly Egyetemen anglisztika-amerikanisztika szakon, a prágai Filmakadémián (FAMU) pedig forgatókönyvírás szakon végzett. Színházi és filmes rendező, aki színműveket fordít és adaptál, forgatókönyveket ír. Több színházzal is együttműködött, Árvizek című darabjáért Alfréd Radok-díjat kapott.

 

 

 

 

 

 

Alice Nellis

 

 

 

 

Petr Zelenka: Megtisztulás (Očištění)

Fordította: Gál Róbert

Rendező: Székely Kriszta

Szereplők: Bezerédi Bendegúz, Kiss Eszter, Kocsis Gergő, Lengyel Ferenc, Ónodi Eszter , Pálmai Anna, Rezes Judit és Takátsy Péter 

 

A Megtisztulás a középszerű író, Jacek történetét meséli el, aki eddig sosem tért ki különösebben a normál kerékvágásból. Boldog család és barátok veszik körül, ezért teljesen megmagyarázhatatlan, miért altatja el és erőszakolja meg egy éjszaka a barátai tizenegy éves fiát. Miután nem tud bűntudattal élni, keresi a megtisztulás lehetőségeit. Barátja szerint az lesz a legjobb, ha az egész ország szeme láttára kér bocsánatot egy televíziós talk-show keretében. Különösen most, amikor Jacek frissen megjelent könyvének úgyis döcög a reklámja. De ha az ember elkövetett valamilyen szörnyűséget, nem biztos, hogy egy televíziós műsorban a legszerencsésebb a megtisztulást keresni...

 

Petr Zelenka (szül.: 1967) forgatókönyvírás és dramaturgia szakon végzett a prágai Filmakadémián. 1997-ben mutatta be Gombdili (Knoflíkáři) című filmjét, amellyel több kategóriában is megnyerte a legrangosabb cseh filmes díjat, a Cseh Oroszlánt. 2002-ben készült filmje, a A sátán éve (Rok ďábla) a Karlovy Vary Nemzetközi Filmfesztivál nagydíját kapta. Mint fordító, kedvenc szerzője, Michael Frayn darabjával debütált. Első színművét, Hétköznapi őrületek (Příběhy obyčejního šílenství) címmel a prágai Dejvické divadlo megrendelésére írta, és saját rendezésében mutatta be 2001-ben. Mint a legjobb új cseh dráma, a darab megkapta az egyik legrangosabb színházi elismerést, a színikritikusok Alfréd Radok-díját, 2005-ben pedig a Katona József Színház is bemutatta. A Megtisztulás a híres krakkói Régi Színház felkérésére íródott, ahol 2007-ben került bemutatásra, a cseh premier 2010-ben volt.

 

 

 

 

Petr Zelenka

 

 

 

 

Május 26., vasárnap

Katona József Színház – nagyszínpad

 

19.00 EUROPEANA

 

Brnói Nemzeti Színház - Reduta

Patrik Ouředník, Dora Viceníková: Europeana

Színmű két részben, 140 perc szünettel, magyar feliratozással

Dramaturg: Dora Viceníková

Díszlet és jelmez: Marek Cpin

Rendező: Jan Mikulášek

Szereplők: Václav Vašák, Jiří Kniha, Jan Hájek, Jiří Vyorálek, Ondřej Mikulášek, Dita Kaplanová, Marie Jansová és Zuzana Ščerbová

Bemutató: 2011. június 9.

 

Az Europeana Európa huszadik századi történelme széles látókörrel, humorral és maró iróniával fűszerezve. Eredeti dramatizált változatban kerül bemutatásra az elmúlt évszázad magával ragadó kommentárja, amelyben fontos szerepet játszott a háború, a melltartó és a perforált toalettpapír felfedezése is. A banalitások és a történelmileg fontos pillanatok itt azonos teret kapnak, amelynek eredményeképpen újszerű képet alkothatunk múltunkról és történelmünkről.

 

A „huszadik század rövid történelme“ egy meghatározó cseh rendező fantáziadús és szuggesztív alkotása, melyet sajátos színházi nyelven mesél el. Jan Mikulášek rendezése az elmúlt évad cseh színházi eseményévé vált.

 

Patrik Ouředník könyve sok más fordítás mellett magyarul is megjelent G. Kovács László fordításban. A magyar változat két utánnyomást ért meg és rádiójáték formájában is bemutatásra került.

 

PATRIK OUŘEDNÍK (szül.: 1957) 1985 óta Párizsban él. A kilencvenes évek elején egy különleges munkával, a „nem konvencionális cseh nyelv” (azaz a különböző zsargonok)

 

 

szótárával aratott zajos sikert, majd költőként és meseíróként is bizonyította tehetségét. Prózái mellett (A huszonnégyes év; Ad acta; A megfelelő pillanat; 1855) műfordítóként is jeleskedik, többek között Francois Rabelais, Alfred Jarry, Raymond Queneau, Samuel Beckett műveit ültette át cseh nyelvre, miközben Vladislav Vančura, Bohumil Hrabal, Vladimír Holan, Jan Skácel vagy Miroslav Holub alkotásait tolmácsolta a francia olvasóközönség számára.

 

facebook.com/csekkoldfesztival

http://budapest.czechcentres.cz/

 

[jegyvásárlás az előadásra]

europeana

 

Helyszín:

Katona József Színház

Dátum:

-tól: 2013.05.24.
-ig: 2013.05.26.

Szervező:

A Cseh Centrum együttműködő partner


Emlékeztess a programra
Erről a programról már nem kérhet emlékeztetéot, mivel elkezdődött.